Патология (исп. el pato - утка)
Дактилоскопия (англ. a duck - утка)
Похоже на заговор уток. Научный заговор уток. Научный заговор уток против всех.
Научный заговор уток против всех; убедить всех, что утки ни при чём.
Даже к другим птицам они незаметно прокрались.
Канарейка (фр. le canard - утка)
В газетах они даже не скрываются. Просто лезут на первые полосы.
Притом атака начинается еще с полиграфического процесса

На самом деле, о скрытой именно утиной опасности предупреждал герой Линчевского Twin Peaks: "Owls are not what they seem"; утки успели изменить эту фразу только во время пре-продакшн митинга...
Даже в заглавной фразе демаскирующее слово было заменено на "шляпа". Да скажите, при чем здесь шляпа?!
Берегитесь уток!
2 коментарі:
Вербер зациклен на муравьях, ты, стало быть, на утках? :)
а какое применение своей теории ты найдешь, трактуя, скажем, небезысвестное слово "муДАК?"
ничё личного :))
A mne ponravios*!!!!
A muDAK - eto tozshe ... s utkoy :))))
Дописати коментар